Translation of "competenti per" in English


How to use "competenti per" in sentences:

autorità competenti per adempimenti di obblighi di leggi e/o di disposizioni di organi pubblici, su richiesta.
Authorities or public bodies responsible for the application of relevant laws and / or regulations (on request).
I dati potrebbero essere utilizzati dalle autorità competenti per l’accertamento di responsabilità in caso di ipotetici reati informatici ai danni del sito.
Data could be used to ascertain responsibility in case of hypothetical computer crimes against the site.
Quando l’Ufficio autorizza organi giudiziari, magistrati del pubblico ministero o servizi centrali competenti per la proprietà industriale a consultare fascicoli, la consultazione non è soggetta alle restrizioni di cui all’articolo 88.
Where the Office opens files to inspection by courts, public prosecutors' offices or central industrial property offices, the inspection shall not be subject to the restrictions laid down in Article 74.
Lo stesso vale per i casi in cui le autorità competenti per le questioni di cui al presente titolo non sono le autorità competenti per la vigilanza sugli enti creditizi.
The same applies where the authorities competent for matters covered by this Title are not the competent authorities responsible for the supervision of credit institutions.
Ai fini del presente regolamento, la nozione di «autorità giurisdizionale comprende le seguenti autorità nella misura in cui sono competenti per le materie rientranti nell’ambito di applicazione del presente regolamento: a)
For the purposes of this Regulation, ‘court’ includes the following authorities to the extent that they have jurisdiction in matters falling within the scope of this Regulation: (a)
L’AESFEM dovrebbe compensare le autorità competenti per l’esecuzione di un compito su delega conformemente a un regolamento sulle commissioni adottato dalla Commissione con atto delegato.
ESMA should compensate the competent authorities for carrying out a delegated task in accordance with a regulation on fees to be adopted by the Commission by means of a delegated act.
E quando accadrà, avremo bisogno di persone molto competenti, per ricostruire il paese.
And when it is, we're going to need some people with a lot of skill to rebuild this country.
Lo strumento di ricerca seguente aiuterà a identificare i tribunali/le autorità competenti per uno strumento giuridico europeo specifico.
The search tool below will help you to identify court(s)/authority(ies) competent for a specific European legal instrument.
Siamo a disposizione delle autorità competenti per informazioni. Possono contattarci all'indirizzo e-mail [email protected].
We are available to answer any questions the authorities may have at [email protected].
Se ritieni che il trattamento dei tuoi dati personali sia stato svolto in maniera illegittima, puoi presentare un reclamo a una delle autorità di controllo competenti per il rispetto delle norme in materia di protezione dei dati personali.
If you believe that the processing of your personal data has been carried out illegitimately, you can file a complaint with one of the supervisory authorities responsible for compliance with the rules on personal data protection.
A questo scopo, un organismo dotato della necessaria perizia e funzionalmente indipendente dalle autorità competenti per l'attuazione del programma effettua i calcoli o conferma l'esattezza e l'adeguatezza degli stessi.
To this end, a body that is independent from the authorities responsible for the calculations and possesses the appropriate expertise shall provide a certificate confirming the adequacy and accuracy of the calculations.
Di conseguenza, se hai intenzione di proseguire gli studi in un altro paese dell'UE, dovresti rivolgerti alle autorità competenti per ottenere il riconoscimento del tuo titolo di studio.
You may therefore need to go through a national procedure to get your academic degree or diploma recognised in another EU country, if you seek admission to a further course of study there.
Gli Stati membri designano, nel termine di cui all'articolo 44, le autorità e gli organismi competenti per il rilascio dei documenti e certificati in questione e ne informano immediatamente gli altri Stati membri e la Commissione.
Member States shall, within the time limit referred to in Article 44, designate the authorities and bodies competent to issue such documents or certificates and shall forthwith inform the other Member States and the Commission thereof.
Essi sono creati senza una destinazione specifica e sono competenti per servire nelle fasi meno impegnative di qualsiasi incarico dei loro associati superafici dell’ordine terziario.
They are created without special design and are competent to take up service in the less exacting phases of any of the duties of their superaphic associates of the tertiary order.
Essi indicano alla Commissione tutte le autorità, gli organismi o le strutture competenti per tali compiti.
They shall indicate to the Commission all authorities, or structures competent for these tasks.
Se le merci interessate saranno utilizzate nel paese di destinazione per l’esposizione al pubblico in un museo, le autorità competenti per le esportazioni del paese dell’UE possono accordare una deroga al divieto.
If the goods concerned are to be used in the country of destination for the purposes of public display in a museum, then the exporting EU country’s authorities can make an exemption to the prohibition.
Se ritieni che il trattamento dei tuoi dati personali sia stato svolto illegittimamente, puoi proporre un reclamo a una delle autorità di controllo competenti per il rispetto delle norme in materia di protezione dei dati personali.
If you believe that Yakelo Ltd is processing your personal data in contravention of the Law, you can file a complaint with the supervisory authority responsible for compliance with the rules on personal data protection.
Gli Stati membri dovrebbero essere competenti per determinare quali soggetti soddisfino i criteri stabiliti nella definizione di operatore di servizi essenziali.
Member States should be responsible for determining which entities meet the criteria of the definition of operator of essential services.
Se non trovi la tua professione nella banca dati, rivolgiti agli sportelli nazionali competenti per le qualifiche professionali del paese in cui desideri lavorare.
If you don't find your profession in the database, you can contact the national contact points for professional qualifications in the country where you want to work.
I tribunali dello Stato membro in cui è stabilita l'autorità di controllo sono competenti per i procedimenti contro l'autorità di controllo.
Proceedings against a supervisory authority shall be brought before the courts of the Member State where the supervisory authority is established.
Gli ufficiali di questa nave saranno convocati dalle autorita' competenti per spiegare l'accaduto.
The officers of this vessel will eventually appear before the proper authorities to explain our actions.
Saremo convocati dalle autorita' competenti per spiegare l'accaduto?
"We'll appear before the proper authorities to explain our actions"?
Le autorità nazionali competenti per il controllo del trattamento dei dati personali dovrebbero vigilare sulla liceità dei dati personali forniti dagli Stati membri a Europol.
National authorities competent for the supervision of the processing of personal data should monitor the lawfulness of personal data provided by Member States to Europol.
Tuttavia, se qualche vostro problema dovesse rimanere irrisolto, avrete il diritto di presentare un reclamo alle autorità competenti per la protezione dei dati.
However, if you have unresolved concerns you also have the right to complain to competent data protection authorities. Return to top 10.
Gli Stati membri designano le autorità o gli organismi competenti per il rilascio dei documenti di cui all'articolo 8, paragrafo 2 e all'articolo 9, nonché dell'attestato di cui all'articolo 10, paragrafo 2.
Member States shall designate the authorities and bodies competent to issue the documents referred to in Article 8 (2) and in Article 9 and the certificate referred to in Article 10 (2).
f) collaborare con le autorità competenti per qualsiasi azione preventiva o correttiva adottata al fine di eliminare o, qualora ciò non fosse possibile, attenuare i rischi presentati dai dispositivi;
(f) cooperate with the competent authorities on any preventive or corrective action taken to eliminate or, if that is not possible, mitigate the risks posed by devices;
Essi sono quindi sempre competenti per indicarci il numero, la natura e la posizione di tutte le creature dotate di volontà in qualsiasi parte della creazione centrale e dei sette superuniversi.
They are, therefore, always competent to give us the number, nature, and whereabouts of all will creatures in any part of the central creation and the seven superuniverses.
Le autorità competenti possono, per taluni aspetti della presente direttiva, adire i tribunali competenti per ottenere una pronuncia giurisdizionale, eventualmente anche interponendo appello.
Competent authorities could act for certain aspects of this Directive by application to courts competent to grant a legal decision, including, where appropriate, by appeal.
d) l’elenco dei servizi nazionali competenti per il controllo di frontiera;
(d) the list of national services responsible for border control;
Gli organi giurisdizionali belgi sono competenti per qualsiasi domanda il cui oggetto sia relativo ai diritti d'autore che si riferiscono ai dati menzionati nelle pagine nazionali belghe.
The Belgian courts have jurisdiction to hear any application concerning copyright in relation to the data referred to in the Belgian national pages.
Al momento della cessazione dell'attività, gli armaioli e gli intermediari consegnano detto registro alle autorità nazionali competenti per l'archivio di cui al primo comma.
Upon the cessation of their activities, dealers and brokers shall deliver that register to the national authorities responsible for the data-filing systems provided for in the first subparagraph.
Gli organi mittenti sono competenti per la trasmissione degli atti giudiziari o extragiudiziali da notificare o comunicare a un altro Stato membro.
Transmitting Agencies are competent for the transmission of judicial or extrajudicial documents to be served in another Member State.
I pazienti e i professionisti del settore medico sono invitati a consultare le risorse e le autorità locali competenti per ottenere informazioni valide per il proprio paese.
Patients and healthcare professionals should check with local medical resources and regulatory authorities for information appropriate to their country.
Le autorità competenti per i visti in tutti gli Stati Schengen saranno in grado di consultare i dati del VIS, ad esempio quando un cittadino che aveva in precedenza presentato una domanda di visto introduce una nuova domanda.
Visa authorities in all Schengen states will be able to consult the VIS data, for example when a previous applicant applies for a new visa.
Potremmo dover divulgare ulteriormente i dati personali alle autorità competenti per proteggere e difendere i nostri diritti o proprietà, o i diritti e le proprietà dei nostri partner commerciali.
We may need to further disclose personal data to competent authorities to protect and defend our rights or properties, or the rights and properties of our business partners.
L’utente ha il diritto di proporre reclami presso le autorità di controllo competenti per la protezione dei dati.
You have the right to report any complaints to the responsible supervisory authority for data protection.
Per visualizzare tutte le autorità competenti per questo articolo, cliccare sul link seguente.
Click on the below link to view all competent authorities related to this Article.
Gli Stati membri designano l'autorità o le autorità competenti per l'attuazione del presente regolamento.
Member States shall designate the competent authority or authorities responsible for the implementation of this Regulation.
Tuttavia, una proroga di detto termine può essere concessa dalle autorità competenti per circostanze particolari.
However, this period may be extended by the competent authorities on special grounds.
L’ABE può anche, di sua iniziativa, prestare assistenza alle autorità competenti per trovare un accordo conformemente all’articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, di detto regolamento.
EBA may also assist the competent authorities in reaching an agreement on its own initiative in accordance with the second subparagraph of Article 19(1) of that Regulation.
Organizzazione di attività di formazione delle autorità competenti per quanto riguarda l’integrazione delle prescrizioni in materia di prevenzione dei rifiuti nelle autorizzazioni rilasciate a norma della presente direttiva e della direttiva 96/61/CE.
Organise training of competent authorities as regards the insertion of waste prevention requirements in permits under this Directive and Directive 96/61/EC.
Gli Stati membri devono pertanto designare l’autorità o le autorità competenti per l’attuazione della presente direttiva.
Member States therefore need to designate the competent authority or authorities responsible for the implementation of this Directive.
Qualora vi siano motivi che giustificano il respingimento e l’arresto di un cittadino di un paese terzo, la guardia di frontiera contatta le autorità competenti per decidere la condotta da tenere ai sensi del diritto nazionale.
If there are grounds both for refusing entry to a third-country national and arresting him or her, the border guard shall contact the authorities responsible to decide on the action to be taken in accordance with national law.
Quando è approvato un periodo transitorio, l’autorità competente ne informa i membri del collegio delle autorità competenti per la CCP, e l’ESMA.
The competent authority shall notify members of the college of competent authorities for the CCP and ESMA when a transitional period is approved.
L’ESMA pubblica sul suo sito Internet l’elenco dei valori soglia vigenti a norma del presente articolo e le motivazioni addotte dalle autorità competenti per giustificare tali valori soglia.
ESMA shall publish on its website the list of thresholds that apply in accordance with this Article and the justifications provided by competent authorities for such thresholds.
La signora Holle, come veniva chiamato l'inquilino, disse alla ragazza: "Le infermiere competenti per gli anziani come te sono rare in questi giorni, c'è molto lavoro per me."
Ms. Holle, as the tenant was called, said to the girl: "Competent nurses for the elderly like you are rare these days, there's a lot of work for me."
gli interventi pianificati dalle autorità competenti per i successivi cinque anni, comprese le misure volte alla conservazione delle aree silenziose,
actions which the competent authorities intend to take in the next five years, including any measures to preserve quiet areas,
Potremmo inoltre avere la necessità di divulgare i dati personali alle autorità competenti: per proteggere e tutelare i nostri diritti o le nostre proprietà, o i diritti o le proprietà dei nostri partner commerciali.
And we may need to disclose personal data to competent authorities to protect and defend our rights or properties, or the rights or properties of our business partners.
Il portale contiene anche collegamenti diretti ai siti web delle autorità nazionali competenti per l'immigrazione.
The Portal also links directly to the websites of national authorities dealing with immigration.
Avevamo notato delle perdite ingenti e avevamo l'esperienza di legislatori competenti per fermarle.
We had seen significant losses, and we had experience of competent regulators in stopping it.
1.1387059688568s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?